— Правда? — Люси нахмурилась. — В таком случае, очень странно, что муж до сих пор со мной не развелся. Может быть, развелся, но забыл меня об этом известить? — Она пожала плечами. — Или он вообще забыл, что был на мне женат.
Хэмфри удрученно покачал головой.
— Нет, Люси, если мужчина был женат на тебе, он этого не забудет.
Оставшись одна, Люси посмотрела на часы и увидела, что стрелки приближаются к двенадцати, — Хэмфри неизменно до полуночи возвращался в отель. Вплоть до сегодняшнего вечера Хэмфри никогда не пытался перевести их отношения на более интимный уровень, и Люси была ему за это благодарна. В небольших дозах ей нравилось его общество, но в ее отношении к Хэмфри не было ничего сексуального. В жизни Люси уже была бурная страсть, и ничего хорошего из этого не вышло.
День выдался тяжелым, особенно эмоционально напряженным был последний час. Разбирая постель, Люси мечтала только о том, чтобы лечь и закрыть глаза. Она уже разделась и собиралась выключить свет, как вдруг зазвонил телефон. Вероятно, Мелани звонит предупредить, что не выйдет завтра на работу, подумала Люси, беря трубку. На другом конце провода долго молчали, наконец кто-то шепотом произнес ее имя и раздались короткие гудки.
Люси чуть не выронила трубку. Рука дрожала. О сне не могло быть и речи. Набросив поверх ночной рубашки халат, Люси пошла в кухню, налила себе чаю и вернулась с чашкой в спальню. Трудно сказать, какое чувство было в ней сильнее: злость или страх. Всего лишь несколько минут назад у нее слипались глаза, но телефонный звонок прогнал сон. Гадать о том, кто звонил, не имело смысла. Оставив настольную лампу включенной, Люси села на кровати, подложив под спину подушку. Разговор с Хэмфри пробудил воспоминания о ее недолгом браке, но, возможно, это и к лучшему: если она вспомнит прошлое во всех подробностях, ей будет легче поднять вопрос о разводе. В одном Хэмфри прав: ей давно следовало развестись.
Собираясь на первое настоящее свидание с Дереком Коннором, Люси хотелось петь и танцевать, но она заставила себя спуститься вниз спокойно, с достоинством. Сэнди и Дайана предлагали помощь, но на этот раз Люси отказалась: сама наложила макияж и надела вещи из собственного гардероба. Люси решила не делать замысловатую прическу и просто завязала волосы на затылке бархатной лентой. Все эти сборы заняли мало времени, в результате она была готова раньше срока и ей пришлось ждать. Ожидание было томительным. От волнения Люси даже слегка подташнивало. Наконец Дерек позвонил в дверь. Подруги провожали Люси так, словно она собралась не в кино, а, по меньшей мере, в свадебное путешествие.
Дерек ждал на улице, прислонившись к дверце спортивного автомобиля с откидным верхом.
— Привет, — выдохнула Люси. — Неплохая тачка.
Дерек по-хозяйски погладил капот.
— Она на некоторое время вышла из строя, пришлось ждать, когда появятся запчасти, я только что забрал ее из гаража. — Он галантно распахнул перед Люси дверцу. — Я решил поднять верх, чтобы ты хотя бы сегодня не намокла.
Садясь в машину, Люси чувствовала на себе взгляды Сэнди и Дайаны, наблюдавших за ней из окна второго этажа.
— Как нога? Воспаления нет?
— Нет, все нормально. Немного побаливает, но терпимо.
Когда они вошли в кинозал, свет уже погас, хотя фильм еще не начался. Оказавшись рядом с Дереком в темноте, Люси смотрела на экран, не смея пошевелиться. Ей все еще не верилось, что это происходит на самом деле. Но постепенно ее волнение прошло, и она даже стала успевать следить за действием.
Выходя из зала после сеанса, они увидели, что снова полил дождь. В фойе Дерек помедлил.
— Ты сможешь добежать до машины со своей больной ногой или мне тебя донести?
— Не стоит, я добегу, — заверила Люси.
Они взялись за руки и совершили короткую пробежку под дождем до машины. Включая зажигание, Дерек сказал:
— Не хочешь зайти куда-нибудь перекусить?
Не хочет ли она?! Люси с готовностью согласилась:
— Да, я бы не отказалась.
— Можем пойти в паб, — небрежно предложил Дерек, — а можем снова ко мне, если хочешь.
— Лучше к тебе, — быстро сказала Люси.
В кинотеатре им каким-то чудом удалось не встретить ни одного знакомого из университета, но в пабе они непременно на кого-нибудь наткнутся. Мысль о том, что их увидят вместе, станут судачить об их отношениях, приводила Люси в ужас, у них и отношений-то никаких нет. Пока.
Дерек затормозил у уже знакомого Люси дома. Еще до того, как они вышли из машины, входная дверь открылась и на пороге возникла приветливо улыбающаяся седая дама.
— Я услышала машину. Быстро входите, пока не промокли.
Как только они вошли в дом, женщина сказала:
— Дерек, познакомь нас.
— Миссис Пэнфолд, это Люси Браун. Она учится на первом курсе.
— Рада с вами познакомиться, милочка, давайте сюда ваш плащ, я повешу его на вешалку.
Немного смутившись под оценивающим взглядом квартирной хозяйки Дерека, Люси покорно сняла плащ.
— Миссис Пэнфолд, мы решили выпить кофе с сандвичами дома, вместо того чтобы идти в паб, — улыбаясь, пояснил Дерек.
— Разумное решение — при их ценах. Дерек, в холодильнике есть сыр и салат. — Миссис Пэнфолд улыбнулась им, как добрая тетушка. — А я пойду досматривать сериал.
В современной сверкающей безупречной чистотой кухне Дерек указал на буханку хлеба.
— Люси, можешь нарезать хлеб?
— У меня всегда получаются слишком толстые куски. Лучше ты нарежь, я буду намазывать маслом.
Дерек стал доставать продукты из холодильника и выкладывать на стол.